Форум » —= РАЗГОВОРЫ О БЕГЕ, ЭКИПИРОВКЕ и др. и пр. =— » Акция «A Step Beyond: по-русски» » Ответить

Акция «A Step Beyond: по-русски»

Erokhin: Клуб бега «Парсек» проводит акцию «A Step Beyond: по-русски» Это некоммерческий проект по переводу на русский язык книги A Step Beyond: A Definitive Guide to Ultrarunning - За чертой: Все о сверхмарафоне Текущее состояние: Предисловие не переведено Введение не переведено Глава 1 статей 27 переведено 20 статей Глава 2 статей 18 переведено 2 статьи Глава 3 статей 8 переведено 0 статей Глава 4 статей 14 переведено 3 статьи Глава 5 статей 11 переведено 0 статей Глава 6 статей 11 переведено 1 статья Глава 7 статей 10 переведено 0 статей Приложения статей 7 переведено 0 статей Кто переводил: Александр Элконин ака yola перевел 8 статей О. Бесшапошников перевел 8 статей Александр Гогин ака Flar перевел 3 статьи Александр Ананченко ака Авва перевел 2 статьи Игорь Сложеникин ака Ihori перевел 2 статьи Дмитрий Попов перевел 1 статью Сергей Папков ака Zag Byson перевел 1 статью Что отрадно подавляющее число переведенных статей сделано IRCэрами! Yola бесспорный лидер! Из нас где-то каждый второй может объясняться на английском языке, а где-то каждый пятый владеет свободно. Любой из нас может внести свой вклад в перевод этой книги, любой ее статьи, которая нравится. Подробности по участию в акции указаны тут http://parsec-club.ru/doc/585/

Ответов - 0



полная версия страницы